Ancien Testament ?
5 participants
Forum Juif et Israelite Nazareen - Suiveurs de YHWH - Torah et Yeshoua :: Foi Nazaréenne Juive et Israélite :: TeNaK תנכ - Torah Neviim Ketouvim
Page 1 sur 1
Ancien Testament ?
Ancien Testament ?
Ce terme pour désigner la Torah et les Prophètes aurait été créé par Meliton de Sardes.
Cet homme croyait que ce qu'il nommait à tord l'Ancien Testament ou Ancienne Alliance , était la forme ou le moule, et le Nouveau Testament ou Nouvelle Alliance était la vérité qui avait brisé le moule.
voir ici :
http://translate.google.ca/translate?hl=fr&langpair=en|fr&u=http://en.wikipedia.org/wiki/Melito_of_Sardis
Méliton était un évêque Grec de Sardes, il est également attesté comme l'un des premiers auteurs à porter à l'encontre des Juifs l'accusation d'avoir « tué Dieu », même s'il n'emploie pas littéralement l'expression de « peuple déicide », marquant une étape d'importance dans l'histoire de l'antijudaïsme chrétien.
Dans son Homélie de Pâques, il est l'un des premiers prédicateurs à formuler la théologie de la substitution.
Par exemple, selon Méliton, la Pâque juive n'a plus lieu d'être après la venue du Christ. De même, l'Ancien Testament n'est qu'un prologue, une « préfiguration », du christianisme.
voir : http://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9liton_de_Sardes
Donc cette expression anti-Biblique "d'Ancien Testament" pour désigner la Torah et les Prophètes vient de là, en voici la source.
Pas une seule fois le Seigneur Yéhoshoua n'emploiera cette expression, tout simplement car elle n'est pas Véritable.
En effet, comment pouvons-nous considérer comme Anciennes des prophéties qui ne se sont pas encore réalisées comme celles sur le Retour de Yéhoshoua dans Daniel, Zacharie, Ezechiel, ect...
Comment pouvons-nous considérer "ancien" ce qu'Elohim a prescrit à perpétuité ?
Cette expression a pour but de faire croire que La Torah d'Elohim est obsolète. Ceci ne peut venir d'Elohim.
Yéhoshoua parlera toujours de La Torah et des Prophètes et non d'Ancienne Alliance.
Matthieu 5.17
...Ne croyez pas que je sois venu pour détruire la Torah mais pour faire la paix.
Le Seigneur Yéhoshoua emploiera toujours le terme de Torah et de Prophètes.
Dans tous les Ecrits du Nouveau Testament, le terme de Torah et de Prophètes sont gardés par les Apôtres...
Romains 2.13
Ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la Torah qui sont justes devant Elohim, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés.
La seule fois où il est fait mention du terme "ancienne" se trouve dans la lettre aux Hébreux mais comprendre que la lettre aux Hébreux nous parle de l'Alliance du sang :
Hébreux 8:13
En disant nouveau (Il fait) ancien le premier, et (celui qui est) fait ancien grandit en ancienneté proche de l'oblitérationἀαφανισμου.
le mot : ἀαφανισμουῦsignifie aussi oblitération et on sait que l'oblitération signifie aussi apposer un cachet ou une marque rendant le TOUT valide, cela signifie aussi boucher ce qui est imparfait.
Nous ne pouvons bien sûr pas vérifier avec un texte Hébreu que nous n'avons plus mais il est possible que le mot Hébreu qui se cache derrière cette traduction Grecque soit : סָתַם qui signifie boucher, sceller, remplir, fermer et non destruction.
Il nous faut bien comprendre que dans la pensée Hébraïque le terme de nouveau et d'ancien n'a absolument pas la définition qu'en ont beaucoup de gens de nos jours.
Il y a souvent confusion quand à la compréhension du terme "ancien".
Dans la pensé Hébraïque le terme d'ancien est positif et non négatif, en effet ce qui est ancien sert de référence positive solide sur laquelle repose tout le reste. Il s'agit du roc sur lequel est bâti tout l'édifice. Donc une toute autre compréhension du terme.
Il nous faut savoir que dans la pensée Hébraïque et notamment ici dans la lettre aux Hébreux, ce qui est nouveau est en réalité l'ancien qui est renouvelée, c'est donc l'idée d'accomplissement. Il n'est pas question de penser "nouveau" comme si cela était "neuf" sans existence préalable, ancienne.
L'accomplissement est le renouvellement de l'ancien et non l'abolition de l'ancien.
Accomplissement signifie dans la pensée Hébraïque Remplir et non Abolir.
Il faut bien avoir en tête que pour les Hébreux, ces termes cités ici ont un sens de superposition, c'est à dire ce qui arrive après n'annule pas ce qui précède, mais le complète ou le remplit, comme une succession de vêtement que l'on se met sur le dos.
Seul celui qui est au dessus est visible pourtant ce qui est en dessous est bien présent et a son utilité et il n'est pas question de les enlever mais il y a superposition, des vêtements sont ajoutés sur les premiers, mais les vêtements en dessous restent bien présents et ont chacun leur fonction et leur utilité.
C'est ainsi que pensaient les Israélites, ils croyaient à une superposition complémentaire et non comme certains aujourd'hui voyant une abolition.
Ensuite, considérer ce passage comme signifiant que la Torah où les Prophètes sont anciens est un non sens. Car il y a plusieurs Alliances dans La Parole.
L'Alliance avec Noah et toute l'humanité, l'Alliance avec Abraham, Isaac et Jacob, l'Alliance au Mont Sinaï, et l'Alliance par le sang du Machia'h. Toutes ces Alliances faites par Elohim ne s'annulent pas les unes les autres mais se complètent pour former un Tout.
Savoir que toutes les Alliances sont scellées par le sang des animaux qui représentent le sang Parfait Pur et Unique de Yéhoshoua.
Ce qui est ancien, c'est le temps passé où le sang du Machia'h n'avait pas été versé pour la rémission de nos péchés, voici ce qui est ancien et rien d'autres.
De plus, savoir que le terme de Brit 'Hadasha en Hébreu qui signifie Nouvelle Alliance n'a pas uniquement le sens strict de nouveau mais aussi le sens de renouvellement, on pourrait aussi lire Alliance Renouvelée par le sang du Machia'h.
Nous voyons alors une autre dimension à ce terme.
_________________
Apocalypse 14:12
"C'est ici la patience des saints, ce sont ici ceux qui gardent
Les Commandements d'Elohim, et La Foi de Yéhoshoua-Jésus."
Mon pseudo Ruth pour ceux qui veulent me nommer
Ruth Administratrice- Admin
- Messages : 8725
Date d'inscription : 22/10/2007
Re: Ancien Testament ?
Meliton de Sardes parlait le latin et le mot "testamentum" à son époque avait une épaisseur sémantique que n'a pas le mot "testament " aujourd'hui. Éviter les anachronismes par des jugements à l'emporte-pièce.
Autre contresens monumental, le mot "persona" en latin qui mal compris a permis de bâtir ou étayer la "trinité".
La notion d'alliance est fondamentale, il va sans dire.
Autre contresens monumental, le mot "persona" en latin qui mal compris a permis de bâtir ou étayer la "trinité".
La notion d'alliance est fondamentale, il va sans dire.
ntjufen- Messages : 87
Date d'inscription : 08/04/2012
Localisation : IDF
Re: Ancien Testament ?
Bonjour grande sœur Ruth,
J'ai une question par rapport à un extrait de ton étude, que voici :
Tous les sites de strongs grecs que j'ai vérifié traduisent aphanismos (854) par : 1) Disparition , 2) Destruction
C'est seulement sur le site LEXILOGOS https://www.lexilogos.com/grec_ancien_dictionnaire.htm
lorsqu'on tape "obliteration" (donc la recherche du mot en anglais) que l'on tombe sur ça :
lien de l'image en question:
http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/efts/dicos/woodhouse_test.pl?keyword=obliteration&sortorder=Keyword
Je ne connais pas le grec mais il semble bien que ce soit écrit : ἀφανισμός.
Il est donc surprenant que la définition "oblitération" ne soit pas non plus indiquer avec les 2 autres (Disparition + Destruction)
Ainsi pour trouver cette information j'ai du aller chercher plus loin que dans les strong grec. Si vous n'aviez pas mis en avant cette information jamais je n'aurai pu savoir, j'aurai simplement vérifier différents site de strong grec sans plus. Seul la connaissance du grec aurait permis de connaître cette information.
Il a donc fallut que je tape le mot "oblitération" pour trouver cette information, sans votre étude jamais cela ne serai possible.
Pourrai-je savoir comment vous avez appris cela ?
Existe t'il un site de strong greek qui n'omet pas toutes les définitions ?
Peut-être sur des sites de croyants dans la Torah qui ont des dictionnaire grec ou bien des sites non-chrétiens mais simplement scientifique de grec ancien.
Partagez-moi s'il vous plait vos sites de strong grec je vais les mettre en favoris.
De toute manière comme vous le dites :
qui est derrière le mot grec aphanismos.. Et lors d'une traduction d'une langue à une autre il y a un risque de perte de précision non négligeable.
Merci à Elohim pour votre vie, soyez bénit dans le Nom précieux de Notre Sauveur Yéhoshou'a Ha Mashia'h
J'ai une question par rapport à un extrait de ton étude, que voici :
Ruth a écrit:Hébreux 8:13
En disant nouveau (Il fait) ancien le premier, et (celui qui est) fait ancien grandit en ancienneté proche de l'oblitérationἀαφανισμου.
le mot : ἀαφανισμουῦsignifie aussi oblitération et on sait que l'oblitération signifie aussi apposer un cachet ou une marque rendant le TOUT valide, cela signifie aussi boucher ce qui est imparfait.
Tous les sites de strongs grecs que j'ai vérifié traduisent aphanismos (854) par : 1) Disparition , 2) Destruction
C'est seulement sur le site LEXILOGOS https://www.lexilogos.com/grec_ancien_dictionnaire.htm
lorsqu'on tape "obliteration" (donc la recherche du mot en anglais) que l'on tombe sur ça :
lien de l'image en question:
http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/efts/dicos/woodhouse_test.pl?keyword=obliteration&sortorder=Keyword
Je ne connais pas le grec mais il semble bien que ce soit écrit : ἀφανισμός.
Il est donc surprenant que la définition "oblitération" ne soit pas non plus indiquer avec les 2 autres (Disparition + Destruction)
Ainsi pour trouver cette information j'ai du aller chercher plus loin que dans les strong grec. Si vous n'aviez pas mis en avant cette information jamais je n'aurai pu savoir, j'aurai simplement vérifier différents site de strong grec sans plus. Seul la connaissance du grec aurait permis de connaître cette information.
Il a donc fallut que je tape le mot "oblitération" pour trouver cette information, sans votre étude jamais cela ne serai possible.
Pourrai-je savoir comment vous avez appris cela ?
Existe t'il un site de strong greek qui n'omet pas toutes les définitions ?
Peut-être sur des sites de croyants dans la Torah qui ont des dictionnaire grec ou bien des sites non-chrétiens mais simplement scientifique de grec ancien.
Partagez-moi s'il vous plait vos sites de strong grec je vais les mettre en favoris.
De toute manière comme vous le dites :
Ainsi la lettre aux Hébreux a d'abord était écrit en Hébreux, de ce fait c'est peut-être le terme סָתַםNous ne pouvons bien sûr pas vérifier avec un texte Hébreu que nous n'avons plus mais il est possible que le mot Hébreu qui se cache derrière cette traduction Grecque soit : סָתַם qui signifie boucher, sceller, remplir, fermer et non destruction.
qui est derrière le mot grec aphanismos.. Et lors d'une traduction d'une langue à une autre il y a un risque de perte de précision non négligeable.
Merci à Elohim pour votre vie, soyez bénit dans le Nom précieux de Notre Sauveur Yéhoshou'a Ha Mashia'h
Entosh- Messages : 443
Date d'inscription : 16/06/2017
Re: Ancien Testament ?
Shalom Antosh,
je viens de lire ta recherche sur les strongs Grec anciens je te joins un lien sur un site français dédié exclusivement au grec anciens, même en tapant le mot en français dans la barre de recherche il t'emmène directement sur le mot grec, le strong et sa définition. Encyclopédie de Bally de 1901 je crois je ne suis pas sur de la date, mais c'est début du 20ème siècle !
http://grec.desmyter.org/
Bonne fin de Shabbat en spiritualité cher frère !
je viens de lire ta recherche sur les strongs Grec anciens je te joins un lien sur un site français dédié exclusivement au grec anciens, même en tapant le mot en français dans la barre de recherche il t'emmène directement sur le mot grec, le strong et sa définition. Encyclopédie de Bally de 1901 je crois je ne suis pas sur de la date, mais c'est début du 20ème siècle !
http://grec.desmyter.org/
Bonne fin de Shabbat en spiritualité cher frère !
Laurent- Messages : 40
Date d'inscription : 04/11/2018
Re: Ancien Testament ?
Salut Laurent, merci du partage je le rajoute en favoris. Je l'utiliserai lors de mes prochaines vérifications.
Bon début de semaine à toi avec Elohim.
Bon début de semaine à toi avec Elohim.
Entosh- Messages : 443
Date d'inscription : 16/06/2017
Re: Ancien Testament ?
Entosh a écrit:Ainsi pour trouver cette information j'ai du aller chercher plus loin que dans les strong grec. Si vous n'aviez pas mis en avant cette information jamais je n'aurai pu savoir, j'aurai simplement vérifier différents site de strong grec sans plus. Seul la connaissance du grec aurait permis de connaître cette information.
Il a donc fallut que je tape le mot "oblitération" pour trouver cette information, sans votre étude jamais cela ne serai possible.
Pourrai-je savoir comment vous avez appris cela ?
Existe t'il un site de strong greek qui n'omet pas toutes les définitions ?
Peut-être sur des sites de croyants dans la Torah qui ont des dictionnaire grec ou bien des sites non-chrétiens mais simplement scientifique de grec ancien.
Partagez-moi s'il vous plait vos sites de strong grec je vais les mettre en favoris.
Shalom Entosh,
cette étude date d'un moment déjà et je ne me souviens plus où j'avais trouvé cette définition, c'était sûrement en cherchant directement sur google, ce qui m'aura amené sur un site avec un champ de definition plus large.
_________________
Apocalypse 14:12
"C'est ici la patience des saints, ce sont ici ceux qui gardent
Les Commandements d'Elohim, et La Foi de Yéhoshoua-Jésus."
Mon pseudo Ruth pour ceux qui veulent me nommer
Ruth Administratrice- Admin
- Messages : 8725
Date d'inscription : 22/10/2007
Re: Ancien Testament ?
Et Marcion, il est où? Lui aussi a pris grand plaisir à séparer la bible en deux au deuxième siècle ap l’an zéro.
Azgad- Messages : 143
Date d'inscription : 06/02/2018
Localisation : France
Sujets similaires
» Testament des douze Patriarches
» Ancien Testament ?
» nouveau testament en hébreu -francais avec phonétique
» Qu'est ce que vraiment Le Nouveau Testament ?
» Qu'est ce que vraiment Le Nouveau Testament ?
» Ancien Testament ?
» nouveau testament en hébreu -francais avec phonétique
» Qu'est ce que vraiment Le Nouveau Testament ?
» Qu'est ce que vraiment Le Nouveau Testament ?
Forum Juif et Israelite Nazareen - Suiveurs de YHWH - Torah et Yeshoua :: Foi Nazaréenne Juive et Israélite :: TeNaK תנכ - Torah Neviim Ketouvim
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum